■ はじめに (Introduction)
私たちはグーグルマップにより誹謗中傷や営業妨害などの被害を受けた被害者と、被害者の支援者からなる「Googleクチコミ被害者の会」と申します。お店や医療機関など(以下、施設と書きます)は無断でグーグルマップに掲載され、匿名のユーザーによって個人情報や虚偽の情報を書きこまれたり、誹謗中傷や営業妨害などをされています。この無法状態を改善する活動を行っています。ご賛同いただける方は誰でも参加できます。署名サイト「Voice」で署名した人を会員とします。グーグルマップが施設に迷惑をかけていることについて、グーグルを相手に集団訴訟を行っています。
We are the "Google Review Victims Association," which is made up of victims who have suffered damage such as slander and business obstruction due to Google Maps, and their supporters. Stores, medical facilities, etc. are posted on Google Maps without permission, and they are anonymously slandered with personal information and false rumors, and their business is obstructed. We are working to improve this lawless situation. Our representative is an active Japanese medical practitioner. Anyone who agrees can participate. You can become a member by signing our signature campaign on the signature site "Voice". We are filing class action lawsuits against Google regarding Google Maps causing trouble to stores, medical institutions, etc.
グーグルマップには以下のような明らかな問題点があります。
(1) 施設は勝手に掲載され、無関係の人に施設情報を変えられてしまう。
(2) 施設は施設情報を守るためにグーグルへの入会を強制される。
(3) 間違った施設情報を修正依頼しても対応されないことがある。
(4) 事実と異なる「混雑している時間帯」が勝手に表示され営業妨害されることがある。
(5) あからさまな侮辱が削除されないばかりか、侮辱を続けるユーザーがグーグルから表彰され、サービスなどを無料提供されるなど実質的にお金をもらっている。
(6) 「ここがどこか知らない」と書いている低評価のクチコミさえも放置されている。
(7) 「性犯罪をされた」などの明らかな名誉棄損のクチコミが放置されている。
(8) 顔写真や住所・電話番号などの個人情報が勝手に書きこまれ放置されている。
(9) 他人の病気や障害を勝手に書いて侮辱しているクチコミが放置されている。
(10) 上記のような明らかにグーグルポリシー違反のクチコミを報告しても削除されないことが多い。
(11) 悪いクチコミを書くと脅迫したり、悪いクチコミを消すかわりに金銭を要求したり、高い料金で虚偽の良いクチコミを書く悪徳業者が放置されている。
(12) 危険で不適切な治療を行う医療機関が推奨されていることがある。
当会代表はグーグルマップで大きな被害を受けたわけではなく、自分の施設に書きこまれたクチコミを消して欲しいから活動をしているわけではありません。私たちはグーグルマップにある危険な機能の改善を求めています。誰もがトラブルに巻き込まれる危険性があるからです。そして、グーグルマップによってトラブルに巻き込まれた多くの被害者を助けたいと思っています。
Our representative hasn't been seriously harmed by Google Maps, and he is not doing this because he want reviews written about him to be removed. We are demanding improvements to dangerous features in Google Maps. Because everyone is at risk of getting into trouble. And we want to help many victims who got into trouble due to Google Maps.
■ 表現の自由について (About freedom of expression)
私たちの活動が表現の自由を制限することはありません。私たちは表現の自由は最も重要なものの一つで守らなければならないと考えています。グーグルマップに虚偽の情報が掲載されることは表現の自由には該当しないばかりか、真の表現の自由を損なうと考えています。医療機関は守秘義務があるためグーグルマップのクチコミに対して反論がほとんどできません。匿名のユーザーが、グーグルマップで医療機関を一方的に批判することは、一方的なプロパガンダを流すことと同じように表現の自由を損なうと考えています。これは間違った情報が人々に拡散される原因になります。そして、一方的に批判されてしまう側の人々は、生活が脅かされることから委縮して自由な表現ができなくなります。私たちはこの活動によって真の表現の自由を守りたいと考えています。
Some people worry that our activities may restrict freedom of expression. We do not restrict freedom of expression. We believe that freedom of expression is one of the most important things that must be protected. We hope to protect freedom of expression through this activity. We believe that posting false information on Google Maps not only does not fall under the category of freedom of expression, but also poses a risk of undermining freedom of expression by making people afraid of free posting. Japanese medical institutions are bound by confidentiality obligations and are subject to medical advertising guidelines, so they have little ability to refute criticism posted on Google Maps. In this situation, we believe that anonymous users posting unilateral criticism of medical institutions on Google Maps is similar to a dictator spreading unilateral propaganda and undermines freedom of expression. One-sided criticism spreads wrong information to people. Medical workers who are criticized unilaterally may become afraid and unable to express themselves freely.
■ 私たちの理念 (Our philosophy)
(1) グーグルマップが引き起こす誹謗中傷や営業妨害などの問題がなくなり安心して暮らせる社会を目指して活動します。
(2) 可能な限り多くの人々が賛同して活動に参加できるよう努めます。
(1) We will work towards a society where people can live with peace of mind and where there will be no slander or business interference caused by Google Maps.
(2) We will strive to get as many people as possible to agree and participate in our activities with peace of mind.
■ 私たちの目標 (Our goal)
グーグルマップのような大きな欠陥のあるウェブサイトに他人の情報を掲載して営利活動を行うのであれば、掲載される側の承諾を得て欲しいと思います。目標は以下の3点です。
(1) グーグルマップに誤った情報を記載されないようにすること
(2) グーグルマップによる誹謗中傷や営業妨害を可能な限り防ぐこと
(3) グーグルマップに掲載された施設がクチコミの対象となるか選択する権利を得ること
If you are going to carry out commercial activities such as posting other people's information on a seriously flawed website like Google Maps and publishing reviews and scores, we would like you to get the consent of the person being posted and evaluated. To summarize our goals, we have the following three points.
(1) Preventing incorrect information from being posted on Google Maps
(2) Preventing slander and business interference by Google Maps as much as possible
(3) Obtaining the right to choose whether to be subject to Google reviews
■ 私たちのポリシー (Our policy)
(1) 私たちの活動はグーグルマップのシステム改善を求めるものであり、個別具体的な事例に対する活動はしません。
(2) 公益のために活動し、一部の人々の利益のための活動はしません。
(3) 個人情報を保護し、誹謗中傷を受けた被害者の二次被害が起きないようにします。
(4) グーグルとも可能な限り友好的な関係を築き、改善策を提示するなど建設的な活動を行います。
(1) Our activities seek to improve the Google Maps system, and we do not work on specific individual cases.
(2) We act in the public interest and do not act for the benefit of some people.
(3) We will protect personal information and prevent secondary damage to victims of slander.
(4) We will build friendly relations with Google as much as possible and engage in constructive activities such as suggesting improvements.
■ 私たちの活動 (Our activities)
(1) SNSや署名サイト、集団訴訟公式サイト等から情報を発信します。
(2) 署名サイト「Voice」で署名活動を行い、集まった署名は意見書とともに政治家やグーグルに送付します。
(3) 具体的な改善策について意見を集め提案をします。
(4) グーグルマップが施設に迷惑をかけていることについて、グーグルに対する集団訴訟を行います。
(5) 全ての被害者が訴訟に参加するためにクラウドファンディングを行います。
(6) 可能な限りメディアの取材に対応します。
(7) 可能な限り多くの人々の意見を取り入れます。
(1) We will disseminate information from X, the signature site, the official class action lawsuit site, etc.
(2) We will continue collecting signatures on the signature site "Voice," and will send the collected signatures along with our opinions to politicians and Google.
(3) We collect opinions and make suggestions regarding specific improvement measures.
(4) We will file class action lawsuits against Google regarding Google Maps causing trouble to stores, medical institutions, etc.
(5) We will crowdfund for all victims to participate in the lawsuit.
(6) We will respond to media interviews as much as possible.
(7) We will seek the opinions of as many people as possible.
グーグルマップの問題について具体的な改善案をグーグルや社会に提示していく必要があります。改善案がある方は差し支えなければご教示いただけますと幸いです。
We need to present concrete improvement plans to Google and society regarding the problems with Google Maps. If you have any suggestions for improvement, please let us know.
■ グーグルマップの問題点 (Problems with Google Maps)
グーグルマップは現在世界中で最もよく使われているインターネット上の地図の一つです。グーグルは施設を無断でグーグルマップに掲載しています。グーグルマップには誰でも勝手に施設の情報を変更できるようになっており、しばしば嫌がらせや営業妨害に使われています。施設管理者は施設の情報を守るためにグーグルビジネスプロフィールの登録を事実上強制されています。
Google Maps is currently one of the most used internet maps around the world. Google posts stores, medical institutions, etc. (hereinafter referred to as facilities) on Google Maps without permission. Google Maps allows anyone to change facility information without permission, and is often used to harass or obstruct business. Facility managers are effectively forced to register for a Google Business Profile to protect their facility information.
グーグルマップにはグーグルレビューという施設にクチコミを書き込める機能が付いており、施設を星の数で評価できるようになっています。グーグルマップのクチコミは誰もが匿名で書き込むことができ、しばしば間違った情報が書き込まれ、誹謗中傷や営業妨害などが行われる無法地帯となっています。
Google Maps allows users to write score ratings and reviews of facilities through a feature called Google Reviews. Google Review is a lawless area where anyone can anonymously write false slander and can obstruct business by stating incorrect information.
グーグルマップにはルールとしてグーグルポリシーが定められていますが、これはグーグルが作ったものに過ぎず、違反の判定はグーグルが恣意的に行っています。悪質なクチコミは削除依頼できますが、多くの場合は拒否されています。ポリシー違反と判定されない場合は違法な書き込みであっても放置され、裁判所から命令されるまでグーグルは削除に応じていません。グーグルが営利活動のために作ったグーグルマップが施設をトラブルに巻き込んでいるにも関わらず、施設が自分でトラブルを解決させられるのはおかしいです。このような欠陥のあるグーグルマップのクチコミ機能の対象にされるかどうかは、施設側に選択権があるべきです。
Google Maps has Google Policies as rules, but these were created by Google, and Google arbitrarily determines violations. You can request the removal of malicious Google reviews, but in many cases the request is refused. Reviews that are not determined to violate policies will be left alone, even if they are illegal, and Google will not remove them unless ordered to do so by a court. It's strange that facilities are forced to spend time and effort correcting incorrect information on Google Maps, which Google created without permission for commercial purposes. Facilities should have the right to choose whether or not to be subject to such flawed Google Reviews features.
悪質なクチコミを訴えるためには多額の費用がかかり、勝訴しても全額回収できないことが多いです。裁判には大きな労力がかかり、クチコミが削除されるまで長い期間がかかります。裁判自体が施設のイメージに良くありません。逆恨みした加害者が嫌がらせをする場合もあります。理不尽なことに、虚偽のクチコミを裁判で削除するには、書かれた側が虚偽の証明を要求されます。裁判所は、悪質なクチコミを書いた人にこそ、書いた内容が真実であることの証明を要求するべきです。悪質なクチコミが削除されても、書いた人は簡単に新たな悪質なクチコミを書くことができます。裁判で簡単に解決するわけではないのです。
It costs a lot of money to sue malicious Google reviews in Japan, and even if you win the case, you often won't be able to recover the full amount. A trial takes a great deal of effort and a long period of time before the malicious reviews are removed. The trial itself is not good for the image of the facility. If the victim goes to court, there is a possibility that the perpetrator will take revenge and harass the victim. Strangely enough, in Japanese courts, victims of false and malicious Google reviews cannot have the reviews deleted unless they prove that the reviews are false. Courts should require people who write malicious Google reviews to prove that what they write is true. Even if a malicious Google review is deleted, the person who wrote it can easily write a new malicious Google review. The problem of slander by Google Reviews cannot be easily resolved by filing a lawsuit against the person who wrote the review.
フェイスブックなどのSNSとは異なり、施設は強制的にグーグルマップに掲載されており辞めることができません。グーグルマップ上では閉業扱いにする方法はありますが、事実と異なる記載になってしまう上、誰でも営業中扱いに戻すことができます。グーグルマップに書き込まれた誹謗中傷が原因でうつ病になり自殺した人々がいることが報告されています。グーグルマップに誹謗中傷を書いた人が反撃されて自殺したケースも報告されています。
Unlike social media such as Facebook, facilities are forced to be subject to Google reviews and cannot quit. There is a way to avoid Google reviews by marking your business as closed on Google Maps, but the information will become incorrect and anyone can change the status back to being open for business. It has been reported that some people have become depressed and committed suicide due to slander posted on Google Maps. There have also been reports of people committing suicide after posting slanderous comments on Google reviews and being retaliated against by the person they wrote about.
グーグルマップのクチコミには返信することができますが、施設管理者以外は返信することができません。施設はクチコミに反論するとイメージが悪くなる可能性があります。医療機関は守秘義務があるためクチコミに反論することが極めて困難です。そのため、悪質なクチコミを書かれた医療機関は十分に反論することができず、ユーザーは匿名で一方的に医療機関を誹謗中傷することができます。
Google reviews have a reply function, but only facility managers can reply. Refuting Google reviews may damage a facility's image. Due to confidentiality obligations, it is extremely difficult for medical institutions to refute Google reviews. Therefore, medical institutions that have been written malicious Google reviews are unable to refute them sufficiently, and people who write malicious Google reviews are able to anonymously unilaterally slander medical institutions. From this, it can be said that Google Reviews destroys "true freedom of expression" and spreads false information to people.
グーグルマップには問題が発生してもグーグル社員が直接対応する問い合わせ窓口がありません。グーグルの日本法人には問題に対応する十分な権限が与えられていません。日本で起きた問題であっても、多くの場合、米国のグーグル本社に英語で連絡することを求められます。グーグルマップで誹謗中傷や営業妨害などをされた被害者が連絡をしても、グーグルは何もせずに放置することが多いです。多くの日本メディアが取材依頼をしてもグーグルは無視しています。
Google Maps does not have a contact point where you can directly contact a Google employee if you have a problem. Google Japan has not been given sufficient authority to address the Google Maps issue. Even when there are problems with Google Maps that occur in Japan, we are required to provide feedback in English to Google headquarters in the United States. Even when victims of slander, business obstruction, etc. on Google Maps give feedback, Google often ignores them without doing anything. Google ignores many Japanese media requests for interviews.
グーグルは2023年に1億7千万件以上のポリシー違反のグーグルマップのクチコミに対処したと公表しています。このように、グーグルマップには膨大な数のポリシー違反のクチコミがあるにも関わらず、2018年に総務省が立ち上げた有識者会議「プラットフォームサービスに関する研究会」の調査によると、グーグルは日本国内にグーグルマップのクチコミの削除要請に対応する部署や責任者を置いていません。
Google announced that in 2023, Google acted on more than 170 million Google reviews that violated its policies. Google Maps has a huge number of reviews that violate its policies. Despite this, according to a survey by the "Study Group on Platform Services," an expert conference established by Japan's Ministry of Internal Affairs and Communications in 2018, Google does not have a department or person in charge of responding to requests to delete Google Reviews in Japan.
グーグルマップは無料サービスなのだから相談窓口がなくてもよいのではないかという意見もあります。しかし、グーグルマップは利用者にとっては無料サービスなのであって、勝手にグーグルマップに掲載されて迷惑をかけられている施設にとってグーグルマップはサービスではありません。サービスを受けるどころか損害が生じています。
There is an opinion that since Google Maps is a free service, there is no need for a consultation desk. However, although Google Maps is a free service for users, Google Maps is not a service for facilities that are inconvenienced by being listed on Google Maps without permission. Instead of receiving services, these facilities are being damaged.
皇居や宗教施設すらグーグルマップに点数評価やデマ・誹謗中傷が書き込まれています。グーグルマップでは誰もが知らないところで自分の個人情報を書き込まれてしまう可能性があります。他人の名前を名乗って誹謗中傷を書き込むことも可能です。患者が他の患者を侮辱することも起こり得ます。子供が誹謗中傷を書き込んだケースもあります。グーグルが悪質なクチコミの削除を拒否することが多いため、「グーグルのクチコミに誹謗中傷を書く」と脅迫を受ける事例や、誹謗中傷を消す代わりに金銭を要求される事例が増加しています。
Google reviews are even posted on the Imperial Palace and religious facilities without permission, including ratings, false rumors, and slander. Anyone can have their personal information written to Google Maps without their knowledge. It is also possible to write malicious Google reviews using someone else's name. It is also possible for patients to write slanderous comments about other patients on Google reviews of medical institutions. There have been cases where children have written slanderous comments on Google reviews. Because Google often refuses to delete malicious Google reviews, there are an increasing number of cases where people are threatened with "writing slanderous comments on Google Maps" and cases where people are demanded to pay money in exchange for removing slanderous comments written on Google Maps.
■ グーグルマップが日本の医療にもたらす深刻な問題 (The serious problem Google reviews bring to Japanese healthcare)
グーグルマップによる誹謗中傷や営業妨害などによって、日本の医療機関は特に深刻な被害を受けています。それは主に以下のような理由によると考えられます。
Medical institutions in Japan are suffering particularly serious damage from slander and business obstruction caused by Google Reviews. This is thought to be mainly due to the following reasons.
日本では高齢者が多く、患者自身が支払う医療費は少ないため、多くの患者が医療機関を受診しており医療機関の負担は非常に大きくなっています。日本では、患者は医療機関を受診すると実質的に国からお金をもらうことになります。そのため、政府は医療機関に対し、医療の質の水準を一定以下に下げるよう義務付けています。医療機関には患者の身勝手な要求を拒否し、医療費の無駄遣いを阻止する使命があります。しかし、上記に対する患者の不満は行政ではなく医療機関に向けられています。COVID-19の影響で医療機関への受診が困難になったことも影響しています。日本には客や患者が店や医療機関より偉いと勘違いした人々がおり、店員や医療従事者への深刻なハラスメントが起きています。医療機関の仕事は深刻な内容であり、患者は体調不良から精神的に不安定な状態にあることも、グーグルマップによる医療機関への誹謗中傷が深刻になる原因です。
In Japan, there are many elderly people and the medical expenses that patients themselves pay are low, so many patients visit medical institutions, and the burden on medical institutions is extremely heavy. In Japan, when patients receive medical care at a medical institution, they essentially receive money from Japan. Therefore, the government requires medical institutions to lower the quality of medical care below a certain level. Medical institutions have a mission to refuse patients' selfish requests and prevent wasteful spending of medical expenses. However, patients' dissatisfaction with the above is directed at medical institutions rather than the government. This is also due to the difficulty of visiting medical institutions due to the impact of COVID-19. In Japan, some people mistakenly believe that customers and patients are superior to stores and medical institutions, resulting in serious harassment of store employees and medical workers. The work of medical institutions is serious, and patients are often in a mentally unstable state due to poor physical condition. This is also one of the reasons why Google Reviews' slander against medical institutions is so serious.
「医師にはホスピタリティが足りない」と言う人がいますが、これは職業差別につながると思います。ホスピタリティがある医師もいればない医師もいるでしょう。これはどの職業でも同じことです。医療全体の質については医師個人の責任ではなく、管理している行政に責任があります。
In Japan, some people say that doctors lack hospitality, but I think this leads to discrimination against the profession. Some doctors have hospitality while others do not. This is the same in any profession. The overall quality of medical care in Japan is not the responsibility of individual doctors, but the government that manages it.
日本では医師は強い立場にあると誤解されることが多いですが、実際には医師の立場は弱いです。日本の医師は患者を選ぶことができず、料金を自分で決めることもできません。医師には守秘義務があり、誹謗中傷を受けても真実を公開して反論することはできません。医師は個人情報を公開されており、勤務場所や勤務の日時も公開されています。医師は裁判で不利に扱われた事例が多数あります。医師は行政により支配されており、奴隷のように働かされている医師が大勢います。彼らの膨大な無給労働によって日本の医療は成り立っています。日本では、一部のメディアやグーグルマップ等により医師へのヘイトが煽られています。その結果、医師が殺されたり、クリニックが放火されたりしています。
In Japan, doctors are often misunderstood to be in a powerful position, but in reality, their position is weak. Doctors in Japan cannot choose their patients or set their own fees. Doctors have a duty of confidentiality, and even if they are slandered, they cannot reveal the truth to society and refute it publicly. Doctors' personal information is made public, including their place of work and the dates and times they work. There are many cases in which doctors have been treated unfavorably in court. Doctors are controlled by the government. There are many doctors who are forced to work like slaves. Japan's medical care is made possible by their enormous unpaid labor. In Japan, hatred towards doctors is fueled by some media, Google reviews, etc. As a result, some doctors have been killed and some clinics have been torched.
グーグルマップによって日本の医療広告ガイドラインが台無しになっています。危険で不適切な治療法を行う医療機関や患者の違法な要求に応じる医療機関がグーグルマップで高評価を受けています。グーグルマップでの誹謗中傷を恐れて医療機関が悪質な患者の違法な要求に従う事例が多数報告されています。その結果、無駄な医療費が増大し、不適切な抗菌薬の使用により耐性菌が増えています。日本では、医療費が増大して国民皆保険が崩壊すれば、限られた人しか医療を受けられない社会になります。
Google Maps has ruined Japan's medical advertising guidelines. Some medical institutions that provide dangerous and inappropriate treatments or that comply with illegal requests from patients are highly rated on Google Maps. Cases have been reported of medical institutions complying with the illegal demands of malicious patients for fear of being slandered on Google Maps. As a result, government spending on unnecessary medical care has increased, and the use of inappropriate antimicrobials has led to an increase in the number of resistant bacteria. In Japan, if medical costs increase and universal health insurance collapses, only a limited number of people will be able to receive medical care.
コロナ禍において、医療機関が事前連絡なしに来院した発熱患者を院内に入れることができず、患者がこれに対して悪いクチコミをグーグルマップに書きこむことは全国で多発していました。今後、新たな危ない感染症が現れる可能性はあります。その時、このような患者の言いなりになる医療機関が増えてしまうと、危険な感染症の感染拡大を起こし、感染症に弱い糖尿病患者などは命を落とす可能性もあります。このように、グーグルマップでは感染対策を適切に行わない方がクチコミが良くなるため、感染症対策の面でも良くないと考えられます。
During the COVID-19 pandemic, medical institutions were unable to admit patients with fever who came without prior notice, and resentful patients frequently posted negative reviews on Google Maps in Japan. There is a possibility that new dangerous infectious diseases will appear in the future. If more and more medical institutions become obedient to these patients, this could lead to the spread of dangerous infectious diseases, and diabetic patients who are vulnerable to infectious diseases may even lose their lives. In this way, on Google Maps, Japanese medical institutions have better reviews if they do not take infection control measures. It is not a good idea to subject Japanese medical institutions to Google reviews from the perspective of infection control.
■ 私たちの考え (Our thoughts)
大事故の背後には多くの小さな事故やインシデントがあると言われています。グーグルマップにも同様のことが言えます。極端に悪質な誹謗中傷だけを防いでも問題は解決しないと考えます。根本原因はモラルが崩壊していることにあるからです。モラルが崩壊している理由はグーグルマップの機能が出発点から間違っているからです。他人を勝手に地図に掲載して、虚偽の情報や誹謗中傷も書きこめる無法なクチコミ機能の対象となることを強制するべきではありません。幸せな人がグーグルマップで誹謗中傷や営業妨害をすることはないでしょう。犯罪は教育だけで防ぐことはできず、環境も重要です。「嘘つきは泥棒の始まり」と言われるように、小さな罪を犯すことで人はより悪い人間へと変わってしまいます。グーグルマップは匿名で勝手に他人の点数評価や、無法なクチコミを書けるようにすることで、不幸な人々に罪を重ねさせています。
It is said that behind every major accident there are many small accidents and incidents. The same can be said for Google Maps. We believe that preventing only extremely malicious cases will not solve this problem. This is because the root cause is a moral collapse. The reason for the moral collapse is that the function of Google Maps is wrong from the starting point. You should not post others on the map without their permission and force them to be the subject of Google Reviews and score evaluations. Happy people will not use Google Maps to slander or obstruct business. Crime cannot be prevented by education alone; the environment is also important. As the saying goes, “Show me a liar, and I will show you a thief,” committing a small crime can change a person into a worse person. By allowing people to anonymously rate and review others without permission, Google Maps is increasing crimes committed by unfortunate people.
グーグルマップのクチコミは世界に公表されるため、本来のクチコミとは全く異なります。真実であっても世界に公表してはならないことがあります。例えば、他人の病気を勝手に世界に公表すべきではありません。人格に点数やクチコミを付けて公表することは、物に対するクチコミとは次元が異なります。極端に悪いクチコミであれば誰もがすぐに悪いと判断できますが、善悪の判断が難しいクチコミも存在します。しかし、書かれた側が「悪いクチコミ」だと思えば、そのクチコミは書かれた側にとっては間違いなく悪いクチコミなのです。グーグルマップのクチコミを書くことは書く人の人生にほとんど影響はないですが、誹謗中傷のクチコミを書かれた側は人生を狂わされる可能性があります。悪いクチコミもないとフェアではないという意見は、クチコミを利用する側のことしか考えず、クチコミで人権を侵害される人々のことを無視していることが多いと思います。私たちは人権侵害をしてまでグーグルマップを利用する権利はないと考えます。
Google reviews are published to the world on Google Maps, so they are completely different from old-fashioned word-of-mouth reviews. There are some things that should not be revealed to the world even if they are true. For example, people should not use Google Reviews to announce other people's illnesses to the world without permission. Adding scores and reviews to a person's personality is a completely different act from adding reviews to things. Anyone can immediately determine that an extremely malicious review is malicious, but there are some reviews that are difficult to judge as good or bad. However, if the person receiving the review feels that the review is bad, it is definitely a bad review for the person receiving the review. Writing a Google review has little effect on the life of the person who wrote it, but the life of a person who is slandered in a Google review can be ruined. Opinions that say it's not fair without bad Google reviews often only consider the interests of the people who use Google reviews, and often ignore the people whose human rights are violated by Google reviews. We believe that there is no right to use Google Reviews in violation of human rights.
グーグルマップは20年前には存在しなかったもので、なくても問題ないものです。利便性を優先して他人の権利を侵害してはならないと考えます。グーグルマップは医療機関を選ぶための適切な手段ではありません。医療機関の質を担保するのは行政の仕事であり、そのために資格があります。医療機関を探す時は、まずは各種資格や専門分野、経歴等を確認した方が良いと考えます。
Google Maps didn't exist 20 years ago, and we can do without it. We believe that we should not infringe on the rights of others in favor of convenience. Google Maps is not an appropriate means to select a medical facility. It is the government's job to ensure the quality of medical institutions, and that is why the qualifications exist. When looking for a medical institution, it is best to first check the various qualifications, specialty fields, career history, etc.
インターネット上の誹謗中傷を防止するための法改正が進められています。誹謗中傷は法的概念にないという意見があるため、まずは「誹謗中傷は違法行為である」と明確に法律に定めることを求めていきます。
Law revisions are underway in Japan to prevent slander on the Internet. In Japan, there is an opinion that slander is not a legal concept, so we will first ask politicians to clearly stipulate in the law that "slander is an illegal act."
■ 私たちの活動のねらい (Aim of our activities)
法律の専門家からは、本件でグーグルを刑事裁判で訴えることはできないと言われています。日本の民事裁判ではグーグルマップの機能改善を求めることはできず、原告の個別具体的な被害について賠償を求めることしかできません。それでもグーグルに集団訴訟する意義は大きいと考えます。裁判により被害者の存在が公的に認められ、被害を止める責任がグーグルに発生し、事実としてウィキペディアなどに記録されます。裁判をすることでグーグルの見解が明らかになり意見交換ができます。期待する判決が得られなくても、現行法の問題が明らかになります。そして、社会にこの問題を認識していただけます。
Legal experts say Google cannot be sued in criminal court over this case. In Japanese civil courts, it is not possible to request improvements to the functionality of Google Maps, and only compensation can be sought for specific damages suffered by the plaintiff. Still, we believe there is great significance in filing a class action lawsuit against Google. Through the trial, the existence of the victims will be publicly recognized, Google will be responsible for stopping the damage, and it will be recorded as a fact on Wikipedia and other sites. By going to court, Google's position will be made clear and opinions can be exchanged. Even if we do not get the verdict we are hoping for, the problem with the current law will become clear. And society will be made aware of this problem.
グーグルが対策を進めても、過去に起こった被害への責任が免責されるわけではなく、集団訴訟は行うことができます。グーグルがグーグルマップの改善を進めること自体は歓迎しますが、アピールするだけで本質的な改善を伴わないパフォーマンスでは評価に値しません。時々、グーグルは多数の悪質なクチコミを削除したとアピールしていますが、逆に言えばそれまでは大量の悪質なクチコミが存在したということであり、今も削除されていない悪質なクチコミが多数あるということです。私たちの活動によって、グーグルが本気で本質的な問題を解決するように促していきます。
Even if Google takes measures, it will not absolve Google of responsibility for past damage and will not affect the class action lawsuit. We welcome Google's efforts to improve Google Maps, but we don't deserve praise for its performance that only appeals and doesn't make any essential improvements. Sometimes Google claims to have removed a large number of bad Google reviews. However, this means that there have been a large number of malicious Google reviews, and there are still a large number of malicious Google reviews that have not been removed. Through our activities, we will encourage Google to get serious about solving this problem essentially.
グーグルマップを改善しても、昔のグーグルマップと類似のサービスが現れて問題を起こすだけで意味がないのではないかという意見がありますが、私たちはそうではないと考えます。グーグルにグーグルマップを改善させることになる判決が下されれば、全企業がその判例の影響を受けることになります。グーグルは自社だけが不利になることは望まないでしょうから、グーグルマップの方針を変える時はインターネットのルールを変えようと動くでしょう。グーグルマップほどの影響力を持ったインターネット上の地図は当分現れないと考えており、最大の影響力を持つグーグルマップが改善されれば大きな進歩だと思います。
There is an opinion that even if Google Maps is improved, it will be pointless as services similar to the old Google Maps will appear and cause the same problems. But we don't think so. If a ruling were to force Google to improve Google Maps, all companies would be affected by the ruling. Google doesn't want to put itself at a disadvantage. Therefore, If Google changes its policy on Google Maps, Google will likely try to change the rules of the internet at the same time. We don't think there will be a map on the Internet as influential as Google Maps for a long time, and we think it would be a big step forward if Google Maps, which has the biggest impact, is improved.
グーグルマップに書き込まれる誹謗中傷やサクラに対策をしても、イタチごっこになるだけで意味がないという意見もあります。それでは、昔から法律や警察があっても強盗などの犯罪はなくなりませんが、法律や警察はいらないのでしょうか?そんなわけがありません。対策は必要であり、改善する必要があります。
Some people say, "There is no point in taking countermeasures against false information posted on Google Maps because it will only lead to a cat-and-mouse game." If so, even with laws and police, crimes such as robbery have not disappeared, but can we do without laws and police? We don't think so. Measures are necessary and improvements must be made.
■ 巨大プラットフォーマーが引き起こす問題 (Problems caused by the giant Internet platformers)
これまではインフラに支障が出たら速やかに対処されるのが当たり前でした。しかしインターネットの世界的巨大プラットフォーマーはそうではありません。窓口がなく、日本で日本語を話さず、問題を放置します。このような企業が日本でも勢力を急拡大しています。
It was common for infrastructure problems to be dealt with promptly. However, this is not the case with the world's largest internet platformers, who have no contact points, do not speak Japanese in Japan, and leave problems unaddressed. Companies like this are rapidly expanding their influence in Japan.
グーグルマップは、過去にあった「2ちゃんねる」とは次元の違うものです。「2ちゃんねる」はアングラ的なものという共通認識があり、あくまで便所の落書きと同じ扱いでした。見ようとしなければ「2ちゃんねる」の書き込みを見ることはありません。それに対しグーグルマップは世界最大手の会社が運営する誰もが見る地図です。グーグルマップの影響力は非常に大きく、そこで発生する人権侵害は大変深刻です。
Google Maps is on a different level from the 2ch (a website that 4chan was modeled after). There was a common understanding that 2ch was similar to underground culture, and it was treated like graffiti on a toilet in Japan. You won't see the posts on 2ch if you don't try to look at it. Google Maps, on the other hand, is a map that everyone sees, run by the world's largest internet company. Google Maps has a huge influence, and the human rights violations that occur there are very serious.
世界的な巨大プラットフォーマーが引き起こす問題は一人で解決することはできません。しかし、誰かが変えてくれるのを待っていても変わることはありません。皆で団結し、できることから行動しなければなりません。
You cannot solve the problems caused by the world's largest Internet platformers on your own. However, these problems will not change if you wait for someone to change them. Unless we come together and do what we can, these problems will not improve.
プラットフォーマーが引き起こす問題を本質的に改善するためには、まず法改正が必須であると考えます。次に、世界中の人々がこの問題は誰にとっても他人事ではなく深刻な問題であることを知る必要があります。そして、世界的巨大プラットフォーマーに自らインターネットのルールを改善させる必要があります。
We believe that in order to essentially improve the problems caused by the world's largest Internet platformers in Japan, it is first necessary to revise the law. Second, people around the world need to know that these problems are serious problems for everyone and not just someone else's business. And we need to let the giant internet platformers improve the rules of the Internet.
メタの詐欺広告の被害者の方々など、私たちと本質的に同じような巨大プラットフォーマーが引き起こした問題に直面している方々と、当会は協力関係になることを希望しています。当会代表は匿名で活動しており売名行為はしていません。グーグルに対する集団訴訟は赤字になることが想定されており、私たちに個人的利益はありません。私たちは公益のために活動しています。
We hope to work with others who face essentially similar problems caused by the giant Internet platformers, such as victims of fraudulent advertising by Meta. Our representative operates anonymously and does not promote himself. Our class action lawsuit against Google is expected to be loss-making and has no personal benefit to us. We work in the public interest.
メタの詐欺広告などの、巨大プラットフォーマーが引き起こした他の問題の被害者の方々と、私たちが具体的に協力できることには以下のようなものがあります。
Specific ways we can work with victims of fraudulent advertising by Meta include:
(1) お互いに情報交換して問題点をまとめることで、プラットフォーマーの本質的問題を指摘できます。
(2) 被害者の方々が訴訟を提起した場合、私たちと同じような展開になることが予想されるため、お互いに情報交換をすることで有益な情報が得られます。
(3) 情報発信する際に、プラットフォーマーに共通する問題としてお互いの活動を取り上げることで相乗効果が生まれます。
(4) 政治家に法改正を要求する際に力を合わせることができます。
(5) プラットフォーマーとの交渉でお互いに協力することで、突破口を開ける確率が高まります。
(1) By exchanging information with each other and summarizing the problems, we can point out the essential problems of the giant internet platformers.
(2) If the victims of fraudulent advertising by Meta file a lawsuit, we expect that the situation will be similar to ours, so we can obtain useful information by exchanging information with each other.
(3) Synergistic effects will be created in disseminating information by highlighting each other's activities as activities that address issues common to the giant internet platformers.
(4) We can work together to ask politicians to change the law.
(5) By cooperating with each other in negotiations with the giant Internet platformers, the probability of a breakthrough will increase.
■ 被害の実態 (Actual state of damage)
たとえば、性犯罪をしたなどとグーグルマップに書かれてしまう人もいます。このような明らかな名誉棄損は、真偽不明であっても書かれた側に取り返しのつかない大きな被害を与える恐れがあります。それにも関わらず、グーグルはこのような書き込みの多くを放置しています。
For example, someone was written on Google Maps as having committed a sex crime. Such writing, even if it is not true, can cause irreparable and significant damage to the person written about.
グーグルマップによる被害
(1) 施設を勝手に閉業したことにされた。
(2) 施設の名前や住所、電話番号、営業時間などを間違った記載に勝手に変えられた。
(3) 知らない間に自宅が表札付きで写真掲載されていた。
(4) グーグルマップに書かれた間違った情報を、オーナーがグーグルに報告しても修正を拒否された。
(5) 事実と異なる「混雑している時間帯」が勝手に表示され営業妨害された。
など
Damage caused by Google Maps
(1) There have been cases where someone has changed the status of a business on Google Maps to a closed location without permission, even though the business is actually open.
(2) There have been cases where names, addresses, phone numbers, and business hours of facilities have been changed without permission to incorrect information on Google Maps.
(3) There have been cases where people's homes have been posted with nameplates on Google Maps without their knowledge.
(4) There have been cases where owners have reported incorrect information on Google Maps to Google, but Google has refused to correct it.
etc.
グーグルレビューによる被害
(1) 職員の顔写真や本名、住所、携帯電話番号などの個人情報を勝手に掲載された。
(2) 悪いクチコミの削除と引き換えに金銭を要求したり、金を支払わなければ多数の悪いクチコミを書く犯罪集団がいる。
(3) 要求に従わなければ悪いクチコミを書くと脅迫して、料金の支払いを拒否しようとする犯罪者がいる。
(4) 高額な料金で虚偽の良いクチコミを書く悪徳業者がいる。
(5) 誹謗中傷を書くと脅迫して不正な医療を受けようとしたり、違法な要求を拒否されたことを逆恨みして誹謗中傷を書き込む悪質な患者がいる。
(6) 自社に良いクチコミを書き、競合他社に悪いクチコミを書いて回る会社がある。
(7) 店に犯罪行為を止められた客が逆恨みして誹謗中傷を書き込んだ。
(8) 無関係の人の書いたグーグルマップの間違った情報のせいで、客が店に辿り着くことができず、店に低評価のクチコミを付けた。
(9) あからさまな侮辱のクチコミがたくさん書かれており、グーグルに通報されても消されず大量に残っている。
(10) 病気や障害、容姿、知能、学歴、職業を侮辱するクチコミがたくさん書かれており、グーグルに報告しても削除されなかった。
(11)「性犯罪をした」などの明らかな名誉棄損となるクチコミが書かれ、削除されずに残っている。
(12) グーグルマップに多数のあからさまな侮辱を書いたユーザーが、グーグルから高レベルのグーグルローカルガイドとして表彰され、サービスの無料提供を受けるなど実質的にお金をもらっている。
(13) 低い評価を付けられた親の子供がいじめられた。
(14) 開業前から低評価のクチコミを書かれたり、TVで見ただけの人々に低評価のクチコミを書かれた。
(15) 「この場所は知らない」と書かれた低評価のクチコミですら違反報告しても削除されずに残っている。
(16) 他の店に対する低評価のクチコミが書き込まれた。
(17) 金品と引き換えに良いクチコミを顧客に要求し、職員にも良いクチコミを書くよう強制する会社がある。
(18) 危険で不適切な治療法を行う医療機関が高評価されている。
(19) 人種や宗教を差別するクチコミや、戦争や民族の迫害を煽るクチコミがある。
など
Damage caused by Google reviews
(1) There have been cases where employees' personal information, such as their face photos, real names, addresses, and mobile phone numbers, have been posted on Google Reviews without their permission.
(2) There are criminal groups that demand money in exchange for deleting slanderous Google reviews, or write numerous low-rating Google reviews unless money is paid.
(3) Some criminals refuse to pay at restaurants by threatening to write slanderous comments on Google reviews.
(4) There are companies that write false high-rating reviews in exchange for high fees.
(5) Some patients make illegal requests to medical institutions by threatening to write slanderous comments on Google reviews, and some patients write malicious Google reviews for medical institutions in retaliation for medical institutions that refuse their illegal requests.
(6) There are companies that write high Google reviews for themselves and low Google reviews for their competitors.
(7) There have been cases where customers who have been stopped from committing criminal acts by stores have resentfully written slanderous Google reviews.
(8) There have been cases where customers have been unable to find the store after seeing incorrect information on Google Maps written by someone unaffiliated with the store, and have given the store a negative Google review in anger.
(9) A large number of Google reviews containing blatant insults remain undeleted even after being reported to Google.
(10) There have been cases in Google reviews where people have been insulted about their illness, disability, appearance, academic ability, academic background, or occupation, or where people have made unfounded slander such as "committed a crime."
(11) In Japan, some users who wrote numerous explicit insults on Google Maps were recognized by Google as high-level Google Local Guides and received discounts and freebies on Google services (in effect, Google gave these users money).
(12) Some children of parents with low rated Google reviews were bullied.
(13) There have been cases of low rated Google reviews being written on facilities prior to opening, or low rated Google reviews being written by people who have only seen the facility on TV.
(14) Low-rated Google reviews stating "I've never been here" remain unremoved even after being reported to Google.
(15) There are some low rated Google reviews with the wrong facility to write.
(16) Some companies demand good Google reviews from customers in exchange for money or have their staff write good Google reviews.
(17) There have been cases where medical institutions that provide dangerous and inappropriate treatments have been rated highly by Google reviews.
(18) There have been Google reviews that discriminate against races and religions, and Google reviews that incite war and ethnic persecution.
etc.
■ Googleクチコミ被害者の会を結成するまでの経緯 (How the Google Review Victims Association was formed)
2021年に当会代表はグーグルマップが大変危険な機能を持つことに気が付きました。時々、当会代表が経営するクリニックに、患者さんが隣の商業ビルの駐車券を持って来るようになったのです。クリニックが隣の商業ビルのテナントであると間違った情報がグーグルマップに記載されており、患者さんは無料になることを期待して駐車券を持ってきていることが分かりました。当会代表は施設のオーナーとしてグーグルにこのことを報告しました。しかし、グーグルはグーグルマップの情報が正しく、当会代表の報告が間違っていると言って、この間違った記載を修正しませんでした。その結果、グーグルマップ上では当会代表のクリニックは1年以上も隣の商業ビルにいることになっていたのです。
グーグルマップに危険な機能があることに気が付いた当会代表は、グーグルマップが他の施設で引き起こしているトラブルについて調べてみました。その結果、グーグルマップでは虚偽の情報や誹謗中傷が数えきれないほど記載され、多数の営業妨害が行われているにも関わらず、グーグルは対応を拒否することが多く、大量の問題を放置していることが分かりました。
In 2021, our representatives realized that Google Maps has a very dangerous function. Because a stranger listed incorrect information about the address of the medical facility owned by our representative, our representative reported it to Google, but they did not correct it. Our representative investigated and found that Google Maps has a lot of false defamation and business obstruction. And it turns out that even though there are countless Google reviews with blatant insults, Google refuses to remove them.
当会代表は様々な方法を用いてグーグルのCEOと創業者にこの問題を伝えました。その結果、「我々も深刻な問題だと思っており改善する。」と回答されました。そしてグーグルマイビジネスはグーグルビジネスプロフィールに変更されましたが、本質的な改善はなく状況は悪化を続けていました。
Our representatives used various methods to communicate this issue to the CEO and founders of Google. As a result, they answered, "We also consider this to be a serious problem and will improve it." Google My Business was then changed to Google Business Profile, but there was no real improvement and the situation continued to worsen.
グーグルマップのクチコミ削除業者を調べたところ、詐欺業者や、虚偽の高評価のクチコミを投稿する業者など、悪質な業者が多いことが分かりました。グーグルマップを利用した犯罪は増え続けています。
When we investigated the company that said they would delete Google reviews, we found that there are many malicious companies, including fraudulent companies and companies that post fake high-rating reviews in exchange for a high fee. It was also revealed that some criminals threaten stores and medical facilities, saying, "If you don't comply with our demands, we will write slanderous Google reviews." The number of crimes using Google Maps continues to grow.
日本医師会に助けを求めたところ、多くの人々がグーグルマップのクチコミ機能の改善に挑戦したものの成功例はなく、グーグルの幹部から返事をもらうことすら当会代表が初めてであることが分かりました。国会議員に助けを求めたところ、インターネットでの誹謗中傷などについて国会で法改正が検討されていますが、「表現の自由」の問題もあり時間がかかっていることが分かりました。
When our representative asked for help from the Japan Medical Association, he was informed that many people have tried to improve the functionality of Google Review but with no success, and that our represetative was the first to even get a response from a Google executive. When our representative asked members of the Japanese Diet for help, he was told that the Diet is considering amending the law against online defamation, but that it is taking time because of the issue of "freedom of expression."
グーグルマップの問題について大手の弁護士事務所や元検察官に助けを求めたところ、多くの大手弁護士事務所はすでにグーグルと顧問契約を結んでおり、グーグルを訴えることができないことが分かりました。グーグルを訴えるにしても刑事裁判の対象とはならず、民事裁判で訴えるしかないことが分かりました。ほとんどの弁護士はこの問題でグーグルを訴える能力がなく、能力のある専門の弁護士であっても割に合わない仕事と判断し受任を拒否することがほとんどであることが分かりました。弁護士は顧客や依頼を選べるため、受任を拒否されてしまうと事実上裁判ができない状況となってしまいます。
When our representatives sought help from major Japanese law firms and former prosecutors regarding the Google Maps issue, he found that many major law firms already had advisory agreements with Google and could not sue Google. It turns out that in Japan, the only way to sue Google over this matter is in civil court, and not in criminal court. It has been found that most lawyers don't have the ability to sue Google on this issue. We found that even lawyers with specialized skills often refuse to accept this requests because they believe that they will not receive enough money to cover the heavy burden. Lawyers can choose their clients and requests, so if a lawyer refuses to accept your case, you will effectively be unable to go to trial.
グーグルマップの状況は悪化の一途を辿っており、グーグルマップの無法状態を改善するため、2023年3月に「Googleクチコミ被害者の会」を結成しました。
The situation with Google Maps continues to worsen, and in order to improve the lawless state of Google Maps, our representative formed the "Google Review Victims Association" in March 2023.
■ 署名サイト運用ポリシー (Signature site operation policy)
(1) 当サイトへのメッセージには返答できません。
(2) お問い合わせは事務局にお願いいたします。
(3) 事務局への連絡先は集団訴訟公式サイト(http://g.todasogo.jp/?page_id=13)に記載されています。
(4) グーグルへの集団訴訟に被害者全員が参加できるようにするため寄付を募集しています。
(5) いただいた寄付金はグーグルへの集団訴訟の他、Googleマップの機能改善を求める活動に活用します。
(6) 寄付金の用途は明細を後日公表します。
(1) We cannot respond to messages sent to this site.
(2) For inquiries, please contact the secretariat.
(3) Contact information for the secretariat is listed on the official website (http://g.todasogo.jp/?page_id=261).
(4) We are seeking donations to enable all victims to participate in the class action lawsuit against Google.
(5) In addition to filing a class action lawsuit against Google, the donations we receive will be used for activities calling for improved functionality of Google Maps.
(6) Details of how the donation will be used will be announced at a later date.
■ 団体プロフィール (Group profile)
『Googleクチコミ被害者の会』事務局
〒335-0023 埼玉県戸田市本町2-10-1山昌ビル3階
弁護士法人戸田総合法律事務所
電話番号:050-1751-1328
顧問弁護士 中澤佑一弁護士 (埼玉弁護士会所属)
集団訴訟公式ウェブサイト: g.todasogo.jp
Xアカウント: @GoogleMapsNo
Office of Google Review Victims Association
Toda Sogo Law Office
3F, Yamamasa Building, 2-10-1, Honcho, Toda City, Saitama Prefecture, Japan
TEL:+81-50-1751-1328
Legal advisor: Nakazawa Yuichi
Class action lawsuit official website: http://g.todasogo.jp/?page_id=261
X: @GoogleMapsNo